簡介:一次意外中,威爾(杰克·尼科爾森 Jack Nicholson 飾)駕車撞倒了一只野狼,當(dāng)他下車查看情況時,野狼咬傷了威爾。威爾并沒有將受傷當(dāng)成一回事,可自從事故發(fā)生以來,一些奇怪的變化開始出現(xiàn)在了威爾的身上,他的感官變得異常靈敏,脾氣也愈發(fā)暴躁,所有的跡象都在顯示,威爾似乎在慢慢的變成一只狼。 動物研究專家亞歷齊亞斯(歐姆·普瑞 Om Puri 飾)證實(shí)了威爾的疑慮,他給了威爾一張護(hù)身符,它能夠暫時幫助威爾控制自己的野性。威爾的妻子夏洛特(凱特·尼利甘 Kate Nelligan 飾)死了,死于喉嚨被撕裂,威爾的朋友勞拉(米歇爾·菲佛 Michelle Pfeiffer 飾)為威爾做出了不在場證明,而當(dāng)勞拉身陷險境之時,威爾也毫不猶豫的變成了狼人,出手相救。
簡介: Nora Ephron's autobiographical novel chronicling the breakup of her marriage to investigative journalist Carl Bernstein (ALL THE PRESIDENT'S MEN) is adapted for the big screen by director Mike Nichols and solidly acted by Meryl Streep and Jack Nicholson. Rachel Samstat (Streep) is Ephron's stand-in, a New York food writer who falls for and marries Washington political columnist...
簡介:Dr Jake Terrell, who has been training a pair of dolphins for many years, has had a breakthrough. He has taught his dolphins to speak and understand English, although they do have a limited vocabulary. When the dolphins are stolen, he discovers they're to be used in an assassination attempt. Now he is in a race to discover who is the target, and where the dolphins are, before the attempt is carried out
簡介:喬治(理查德·伯頓 Richard Burton 飾)是一名歷史系的教授,而他的妻子瑪莎(伊麗莎白·泰勒 Elizabeth Taylor 飾)則是校長的女兒,兩人結(jié)婚多年,感情早已經(jīng)由濃轉(zhuǎn)淡。不僅如此,身份上的不平等亦為這段婚姻埋下了重重的隱患?! ∧骋梗瑑扇藚⒓油昱蓪蠓祷丶抑?,疲憊不堪的喬治得知伊麗莎白竟然在完全不告知自己的情況下邀請了年輕的夫妻尼克(喬治·席格 George Segal 飾)和哈尼(桑迪·丹尼斯 Sandy Dennis 飾)前來做客。雖然心中有諸多的不滿,但喬治還是習(xí)慣性的將它們壓抑在了心底。年輕而又英俊的尼克吸引了瑪莎的注意,看著妻子向尼克大獻(xiàn)殷勤,喬治的心中很不是滋味,一場暴風(fēng)雨正在醞釀之中。